lunes, agosto 17, 2009

Necrosis Fansub busca ENCODER y Karaoker/Editor en AAE

Como algunos ya saben, hemos estado demasiado tiempo parados en nuestro fansub en parte por varios motivos (uno de ellos es que el encoder que nos colaboraba a nosotros es padre ahora y no tiene tiempo casi para el fansub).Por ello este mensaje que coloco.

La cosa es mas o menos así : Necrosis Fansub busca encoder para sus proyectos que tenga EXPERIENCIA y que sepa las bases de la compresión (obviamente eso incluye el que sepa que es "crop" , "sharpen" "grain" y esas cosas).

Como ya saben , nosotros trabajamos en hardsubs en el formato H264 y dentro de unos meses muy seguramente establescamos un team dedicado a softsubs en .mkv en el mismo formato que los Hardsubs.
También aprovecho para avisar que buscamos un editor en AFX (adobe After Effects) y que también sepa hacer Karaokes en ese medio (OJO, no aceptamos gente que haga karaokes flaman).

Para la gente que no sepa que es eso que estamos pidiendo, acá una explicación breve.

Cita:

- EDITORES

La función de un editor dentro del fansub es agregar al episodio todos esos cartelitos que vienen originalmente en japonés y la gente normal no sabe leer xD. Eso incluye aquellos letreritos que se mueven, que aparecen por un lado o por el otro de la pantalla, así como los títulos de los capítulos y cosas afines, es un gran trabajo por realizar ^^
Ahora bien, los conocimientos de un editor son un poco más complejos, ya que requiere saber manejar los efectos en textsub (plugin que hace posible visualizarlos), tener nociones de timmeo y el uso de virtualdub, así como un buen gusto en cuestión visual.
Ahora bien, si además se cuentan con conocimientos en AAE, la persona está consagrada para la edición.
La labor es más complicada pero muy gratificante.

- KARAOKERS

Esta es una de las cosas más complejas dentro de un fansub, ya que requiere de todos los conocimientos arriba mencionados salvo la traducción para poder realizar uno. El karaoker además debe de contar con un buen gusto visual y creatividad para realizar los efectos que convengan para cada ocasión en particular.
Hay dos tipos de karaokes, los realizados con efectos de textsub y los realizados en el AAE (Adobe After Effects)

Encodeo-Compresión
Es la labor más complicada dentro del fansub; de esa persona depende que el episodio salga ya que tiene la función principal de pegar los subtítulos (recuerden que usamos subs pegados en la mayoría de nuestros proyectos) a la fuente de video.Básicamente buscamos a personas que sepan de compresión y sepan usar los programas de encoding,Megui - Virtualdub así como el uso de scripts de video del Avisynth.Por sobretodo buscamos personas que sepan pegar los archivos del AAE ya que ahora recien estamos usando karaokes en este medio.Aparte debe de saber usar el programa Rapid CRC para insertar el código crc (ejemplo acá en este archivo -tomen en cuenta lo que está en negritas- : [Necrosis]Sekirei 01 [XVID+MP3] [A172356BA] .avi).

Gracias por su comprensión y esperamos su respuesta.

Un saludo.